-
1 cadere nell'oblio
-
2 cadere in oblio
cadere in oblioin Vergessenheit geratenDizionario italiano-tedesco > cadere in oblio
3 cadere in oblio
гл.общ. быть забытым, быть преданным забвению4 oblio
oblio s.m. (letter.) oblivion: votato all'oblio, doomed to oblivion; cadde in oblio, he sank into oblivion; essere nell'oblio, to be completely forgotten // il fiume dell'oblio, the waters of oblivion.* * *[o'blio]sostantivo maschile oblivioncadere nell'oblio — to be completely forgotten, to sink into oblivion
* * *oblio/o'blio/sostantivo m.oblivion; cadere nell'oblio to be completely forgotten, to sink into oblivion.5 oblio
6 oblio
oblìo (pl - ii) ḿ 1) забывчивость 2) забвение fiume dell' oblio poet — река забвения, Лета votato all'oblio — обречён(ный) на забвение cadere nell' oblio — быть преданным забвению metterein oblio — предать забвению trarre dall' oblio — извлечь из небытия <из праха>7 oblio
oblio s.m. ( lett) oubli: cadere nell'oblio tomber dans l'oubli; porre nell'oblio oublier; sottrarre all'oblio sauver de l'oubli; sepolto nell'oblio oublié.8 oblio
(pl -ii) m1) забывчивость2) забвениеfiume dell' oblio поэт. — река забвения, Летаcadere nell' oblio — быть преданным забвениюmettere / porre in oblio — предать забвениюtrarre dall' oblio — извлечь из небытия / из праха•Syn:9 cadere
cadere1cadere1 [ka'de:re] <cado, caddi, caduto>verbo intransitivo essere1 (cascare) (hin-, um)fallen; (dall'alto) herab-, hinunterfallen; (aereo, alpinista) abstürzen; (foglie) fallen; (frutta) abfallen; (capelli) ausfallen; cadere lungo e disteso der Länge nach hinfallen; cadere dalla stanchezza [oder dal sonno]bFONT vor Müdigkeit umfallen; cadere morto tot umfallen; cadere in piedi anche figurato auf die Füße fallen; cadere dalle nuvole figurato aus allen Wolken fallen; far cadere qualcosa dall'alto figurato; quest'abito cade bene figurato dieses Kleid fällt gut; cadere dalla padella nella brace figurato vom Regen in die Traufe kommen2 (figurato: decadere) geraten, (ver)fallen; cadere ammalato krank werden; cadere in disgrazia in Ungnade fallen; cadere in miseria in Not geraten; cadere in oblio in Vergessenheit geraten; cadere nel volgare ins Vulgäre abgleiten3 (figurato: in battaglia) fallen4 (pol:governo) stürzen5 (pioggia) fallen; (vento) nachlassen, sich legen6 (far fiasco) scheitern; (candidato) durchfallen7 (crollare) einstürzen8 (capitare) cadere a proposito gerade recht kommen————————cadere2cadere2sostantivo Maskulinal cadere del sole bei SonnenuntergangDizionario italiano-tedesco > cadere
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский